Aviso de Prácticas de Privacidad

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SUS DATOS MÉDICOS PUEDEN SER USADOS Y REVELADOS Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTOS DATOS. FAVOR DE REVISARLO CUIDADOSAMENTE.

Este Aviso describe las prácticas de privacidad de Baptist Community Health Services, Inc., Baptist Health Medical Associates – Madisonville, Baptist Medical Associates, Inc., Baptist Physicians Lexington, Inc., Baptist Physicians Southeast, Inc., y Western Baptist Medical Ventures, Inc. (mencionados colectivamente como “Baptist,” Nosotros,” “Nuestro/a,” o “Nos). Este Aviso también aplica a los servicios proporcionados en otros sitios por los empleados, contratistas, voluntarios, estudiantes o representantes de Baptist, los cuales incluyen pero no se limitan a los servicios en su hogar, hospitales, centros diagnósticos, centros de atención urgente, clínicas de medicina ocupacional, gimnasios, servicios de salud móviles, y servicios de transporte de atención crítica. Aunque la mayoría de los proveedores de atención médica que lo traten en Baptist sí son Nuestros empleados, es posible que haya algunos proveedores que sean contratistas independientes.

Participamos en un arreglo organizado de atención médica por los propósitos de llevar a cabo ceirtas actividades relacionadas con el tratamiento y las actividades relacionadas con la operación y dirección de Nuestro negocio de atención médica. También tenemos un arreglo organizado de atención médica con los hospitales donde Nuestros médicos forman parte del personal médico. Los participantes en Nuestro arreglo organizado de atención médica están de acuerdo con seguir los términos de este Aviso y se incluyen cuando se menciona Baptist, Nosotros, Nuestro/a o Nos en este Aviso. Como parte de este arreglo, es necesario que Nosotros compartamos datos para manejar su atención y para mejorar Nuestros servicios, operaciones y dirección. Este Aviso sirve de coaviso de Nuestras prácticas de privacidad.

Proteger Sus Datos

Entendemos que ciertos datos suyos y de su salud son personales. Nos vemos obligados a proteger sus datos médicos, de facturación, y otros datos sobre usted. Nosotros creamos un registro de la atención y los servicios que usted recibe en o por Baptist. Necesitamos este registro para proporcionarle atención médica de calidad y para cumplir con ciertos requisitos legales. Este Aviso le informará de las maneras en las cuales Nosotros usamos y revelamos datos suyos. También describe sus derechos y Nuestros deberes con respecto al uso y la revelación de sus datos. Nos reservamos el derecho de cambiar este Aviso y hacer que el Aviso cambiado o revisado sea vigente para datos médicos suyos que ya tenemos, junto con todos los datos que recibamos en el futuro. Pondremos una copia del Aviso actual en Nuestro sitio Web (www.bhsi.com) y también estará disponible en la Registración de toda institución que siga el Aviso. La fecha de vigencia del Aviso se encuentra al pie de cada página. La ley requiere que Nosotros (1) mantengamos la privacidad de datos médicos que lo identifican a usted, (2) le entreguemos este Aviso de Nuestros deberes legales y prácticas de privacidad, y
(3) sigamos los términos de Nuestro Aviso de Privacidad más reciente.

Uso y Revelación de Datos Sobre Usted

Las siguientes categorías describen las diferentes maneras en las cuales se permite que Nosotros usemos y revelemos los datos médicos. Estos ejemplos no son exhaustivos.

  • Para el Tratamiento. Podemos usar sus datos médicos para proporcionar, coordinar, o manejar su atención médica y cualquier servicio relacionado con ella. Podemos revelar sus datos médicos a los empleados, estudiantes, voluntarios, médicos, otros proveedores de atención médica, y otras personas involucradas en proporcionarle tratamiento. Por ejemplo, Nosotros podríamos proporcionarle a un médico que le atiene por una pierna fracturada información de otra condición médica que tenga, tal como la diabetes, porque la diabetes podría enlentecer el proceso de curarse. Los distintos departamentos también podrían compartir sus datos médicos para coordinar los diferentes servicios y productos que usted necesita, tales como las recetas médicas, análisis del laboratorio, y radiografías. Nosotros también podríamos revelar sus datos médicos a personas fuera de Baptist o Nuestros arreglos organizados de atención médica que están involucradas en su atención médica, tales como las agencias de atención médica a domicilio, hogares de reposo, médicos, compañías que proporcionan equipo o aparatos médicos, farmacéuticos, parientes, miembros del clero u otros que proporcionan servicios que forman parte de su atención.
  • Para Recibir Pagos. Nosotros podemos usar y revelar datos suyos para que podamos mandar facturas a y cobrar pagos de usted, su compañía de aseguranza médica, o una tercera parte para los tratamientos y servicios que usted recibe. Por ejemplo, es posible que Nosotros necesitemos entregar datos suyos sobre el tratamiento que recibió en Baptist para que su plan de aseguranza Nos pague a Nosotros o le reembolse a usted por el tratamiento. También es posible que le avisemos a su plan de aseguranza médica de un tratamiento que va a recibir para obtener aprobación previa o para determinar si su plan paga el tratamiento o no. También podríamos compartir sus datos con compañías que Nos proporcionan servicios de facturación o de cobros. Podríamos permitir que las compañías revisen datos suyos para evaluar su elegibilidad para recibir ayuda médica, para calificarle por tal ayuda y para hacer arreglos para el pago. También Nosotros podemos revelar sus datos a otro proveedor de atención médica que le proporcione servicios para que ese proveedor pueda recibir pagos.
  • Para Operaciones de Atención Médica. Nosotros podemos usar y revelar datos suyos para las operaciones de atención médica. Estos usos y revelaciones son necesarios para proporcionarle atención médica de calidad y para apoyar a las actividades diarias relacionadas con la atención médica. Estas actividades incluyen pero no se limitan a actividades de evaluación y mejoras de calidad, investigaciones, supervisión o evaluación del desempeño del personal, programas de entrenamiento, revisión y auditoría, incluyendo las revisiones de conformidad y revisiones médicas, conducción o arreglo de otras actividades relacionadas con la salud, garantías y otras actividades relacionadas con a aseguranza médica, planificación o desarrollo del negocio, y resoluciones internas de quejas. Por ejemplo, Nosotros podríamos usar datos médicos para revisar el tratamiento y los servicios que usted recibió en Baptist y para evaluar el desempeño de Nuestro personal y médicos. También, Nosotros podríamos combinar los datos médicos de varios pacientes para tomar decisiones sobre servicios adicionales que debamos de ofrecer, cuáles servicios no sean necesarios, y si ciertos tratamientos nuevos sean eficaces. Nosotros podríamos revelar datos del paciente a agencias o compañías por propósitos de acreditación, certificación, licenciatura, o actividades de acreditación. Además, Nosotros podríamos combinar los datos que tengamos con datos de otras instituciones para comparar Nuestro desempeño y para ver las áreas en las cuales podemos mejorar los servicios y la atención que ofrecemos. También, Nosotros podemos usar o revelar datos del paciente al realizar o hacer arreglos para servicios legales, financieros, auditoría, minimización de riesgos, de consulta, de gestión, y administrativos. Nosotros podemos usar o revelar sus datos en Nuestros programas de descubrimiento de fraude y abuso y programas de conformidad. Bajo ciertas condiciones, Nosotros también podríamos revelar sus datos a terceras partes por sus propias actividades de operaciones de atención médica.

Actividades de Nuestro Arreglo Organizado de Atención Médica. Los socios de Nuestros arreglos organizados de atención médica comparten datos suyos para proporcionar tratamiento de calidad, para obtener pagos por sus servicios y para llevar a cabo las operaciones de atención médica relacionadas al arreglo.

  • Recordatorios de Citas. Nosotros podemos usar y revelar sus datos para recordarle de una cita que tenga con Nosotros.
  • Alternativos al Tratamiento, Beneficios y Servicios Relacionados con la Salud. Nosotros podemos usar y revelar sus datos para hablar de alternativos a su tratamiento y servicios o beneficios relacionados con la salud que podrían serle interesante, siempre y cuando Nosotros no recibamos ningún pago por tales comunicaciones.
  • Actividades de Recaudación de Fondos. Nosotros podemos usar datos suyos para comunicarnos con usted con el propósito de recaudar fondos para Baptist. Podríamos revelar los datos a una fundación relacionada con Baptist o a un Socio del Negocio para que pueda comunicarse con usted. Por estos propósitos de recaudación de fondos, se permite que Nosotros revelemos datos limitados que se conocen como datos demográficos, junto con las fechas en las cuales usted recibió servicios, su estado de aseguranza médica, el departamento y/o el médico que le proporcionó los servicios, y la información del resultado. Usted tiene derecho de no recibir tales comunicaciones y durante cada comunicación de éstas Nosotros le proporcionaremos las instrucciones para sacarse de la lista si no quiere participar en semejantes comunicaciones en el futuro.
  • Personas Involucradas en Su Atención Médica o en el Pago de Su Atención Médica. Nosotros podemos revelar datos médicos suyos a un amigo o pariente que esté involucrado en su atención. También, Nosotros podemos entregarle datos a alguien que pague su atención. Además, Nosotros también podemos revelar datos suyos a una organización o agencia de ayuda para víctimas de desastres para que pueda avisarle a su familia de su condición y ubicación.
  • Investigación. Bajo ciertas circunstancias, podemos usar y revelar datos suyos por propósitos de investigación. Por ejemplo, es posible que un proyecto de investigación tenga que ver con comparar la salud y recuperación de todos los pacientes que reciben un medicamento con los que reciben otro por la misma condición. Sin embargo, todos los proyectos de investigación son sujetos a un proceso especial de aprobación. Este proceso evalúa un proyecto de investigación propuesto y su uso de los datos médicos y sopesa las necesidades de la investigación con la necesidad de los pacientes de la privacidad de sus datos médicos. Antes de usar o revelar los datos médicos, el proyecto habrá sido aprobado por este proceso de aprobación de investigaciones. Sin embargo, Nosotros podríamos revelar datos médicos suyos a personas que se estén preparando para llevar a cabo un proyecto de investigación, siempre que la información que revisan no sale de Baptist.
  • Cuando Sea Requerido por Ley. Nosotros revelaremos datos suyos cuando sea requerido o autorizado por la ley.
  • Para Evitar una Amenaza Grave a la Salud o Seguridad. Nosotros podríamos usar y revelar datos suyos cuando sea necesario para prevenir una amenaza grave a su salud y seguridad de usted o a la salud y seguridad pública o de otra persona. Tales revelaciones sería al sujeto de la amenaza o a otra persona que puede ayudar a prevenir la amenaza.
  • Ejército y Veteranos. Si usted es miembro de las fuerzas armadas, Nosotros podemos revelar datos médicos suyos si las autoridades militares a manda lo requieren. Nosotros también podemos revelar los datos médicos de personal de ejércitos extranjeros a la autoridad adecuada del ejército extranjero.
  • Compensación a Trabajadores. Nosotros podemos revelar datos suyos para compensación a trabajadores o programas semejantes cuando sea permitido o requerido por la ley. Estos programas proporcionan beneficios para lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo.
  • Riesgos a la Salud Pública. Nosotros podemos revelar datos suyos por actividades de salud pública. Estas actividades generalmente incluyen pero no se limitan a lo siguiente, según sea permitido o requerido por ley: (1) prevenir o controlar una enfermedad, lesión o discapacidad; (2) informar de nacimientos y muertes; (3) coleccionar o informar de eventos adversos y defectos de productos, rastrear productos regulados por el FDA, y posibilitar retiradas, reparaciones o reemplazos de productos; (4) avisar a la autoridad adecuada del gobierno si Nosotros creemos que un paciente ha sido víctima de abuso, negligencia o violencia doméstica; y (5) avisar a una persona quien podría haber sido expuesta a una enfermedad o quien podría estar a riesgo de contraer o propagar una enfermedad o condición.
  • Actividades de Supervisión de Salud. Nosotros podríamos revelar datos médicos a una agencia de supervisión de salud para actividades autorizadas por la ley. Estas actividades de supervisión incluyen pero no se limitan a auditorías, investigaciones, inspecciones, licenciatura, y acreditación. Estas actividades son necesarias para que el gobierno observe al sistema de atención médica, a los programas del gobierno, y a la conformidad con las leyes de derechos civiles.
  • Demandas y Disputas. Si usted está involucrado en una demanda o disputa, Nosotros podemos revelar datos suyos para contestar una orden administrativa o de la corte. También podemos revelar datos suyos para contestar una citación, proposición de prueba u otro proceso válido por otra persona involucrada en la disputa si Nosotros recibamos garantías satisfactorias que se han hecho intentos para avisarle a usted o a su abogado de la petición o para obtener una orden de protección. Si usted está involucrado en una demanda o disputa en contra de Baptist, Nosotros podemos compartir datos suyos cuando sea necesario para apoyar la posición de Baptist y para obtener servicios legales.
  • Aplicación de la Ley. Nosotros podemos revelar datos si se nos pide un oficial de aplicación de la ley: (1) para contestar una orden de la corte, citación, u orden judicial; (2) para identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo esencial, o persona desaparecida; (3) sobre la víctima de un delito; (4) sobre la muerte o condición de salud que Nosotros creemos que podría ser resultado de conducta criminal; y (5) bajo circunstancias de emergencia para informar de un delito o de la identidad, descripción o ubicación de la persona que cometió el delito.
  • Médicos Forenses, Directores de Servicios Funerarios, y Donación de Órganos. Nosotros podemos revelar datos a médicos forenses o jueces de instrucción por propósitos de identificación, para determinar la causa de la muerte, o para que ellos lleven a cabo sus otros deberes autorizados por la ley. Nosotros también podemos revelar datos a los directores de servicios funerarios cuando sea necesario para que ellos lleven a cabo sus deberes. Nosotros podemos usar o revelar datos por propósitos de donación de los órganos, ojos o tejidos de un cadáver.
  • Funciones Específicas del Gobierno. Bajo ciertas condiciones, las leyes federales Nos autorizan el uso o la revelación de sus datos médicos para facilitar funciones especificadas del gobierno relacionadas con actividades del ejército o de los veteranos, actividades de la seguridad e inteligencia nacional, servicios de protección del Presidente y de otros, determinación de su idoneidad médica, correccionales, y situaciones de custodia de aplicación de la ley.
  • Presos. Si usted es preso de un correccional o bajo la custodia de un oficial de aplicación de la ley, Nosotros podemos revelar datos suyos al correccional o al oficial de aplicación de la ley. Esta revelación sería necesario (1) para que el correccional le proporcione atención médica; (2) para proteger a su salud y seguridad o a la salud y seguridad de otros; (3) para la seguridad del correccional.

Sus Derechos Con Respecto a los Datos Sobre Usted

  • Derecho de Acceso. Usted tiene derecho de examinar y obtener una copia de los datos suyos que Nosotros guardamos. Usualmente, esto incluye registros médicos y de facturación, pero no incluye ciertos otros tipos de registros. Para examinar o pedir una copia de los registros disponibles, usted tiene que presentar su petición por escrito al Director de la institución o clínica que le atendió. Bajo ciertas circunstancias, es posible que Nosotros le cobremos un honorario para sacar copias y enviar sus registros por correo. Es posible que le neguemos su petición de examinar u obtener una copia bajo ciertas circunstancias limitadas. Si le niegan acceso a sus registros, usted puede pedir que la negación sea revisada bajo ciertas circunstancias.
  • Derecho de Enmendar. Si usted cree que los datos suyos que tenemos son incorrectos o incompletos, puede pedir que Nosotros enmendemos los datos. Usted tiene derecho de pedir una enmienda por todo el período que Nosotros guardamos los datos. Para pedir una enmienda, usted tiene que presentar una petición por escrito, junto con una razón que apoye su petición, al Director de la institución o clínica que lo atendió. Nosotros podemos negar su petición si no viene por escrito o si no incluye una razón que apoye a la petición. Además, Nosotros podemos negar su petición si pide que Nosotros enmendemos datos que (1) Nosotros no creamos, a menos que la persona o entidad que creó los datos ya no esté disponible para hacer la enmienda; (2) no forman parte de los datos médicos guardados por ni para Nosotros; (3) no forman parte de los datos que le permitiría examinar y copiar; o (4) ya son precisos y completos como fueron originalmente declarados.
  • Derecho de Recibir una Justificación. Usted tiene derecho de recibir una justificación de ciertas revelaciones que Nosotros hemos hecho, al pedirlo. Este derecho no se aplica a revelaciones (1) que se le han hecho a usted o para responder a un formulario autorizado que usted firmó; (2) hechas por propósitos de seguridad e inteligencia nacional; (3) hechas a sus amigos o parientes involucrados en su atención médica; (4) que son incidente de un uso o una revelación permitida; y (5) hechas a un correccional o en situaciones de aplicación de la ley. También, este derecho no se aplica a las revelaciones hechas por propósitos de tratamiento, pagos y operaciones de atención médica si la clínica en la cual usted recibe tratamiento no utiliza ni mantiene un Registro de Salud Electrónico (EHR por sus siglas en inglés). Si la clínica utiliza un EHR, es posible que se requiere que incluyan las revelaciones hechas por el EHR por propósitos de tratamiento, pagos y operaciones de atención de salud, en o después del 1-1-2011, dependiendo de la fecha en la cual la clínica adoptó el EHR. Para pedir una justificación, usted tiene que presentar una petición por escrito al Director de la institución o clínica que lo atendió. Para una justificación que no incluye las revelaciones por un EHR, la petición no puede cubrir un período de más de seis años de la fecha de la petición. Para las peticiones que incluyen las revelaciones hechas por un EHR, la petición no puede cubrir un período de más de tres años. La primera lista que usted pide dentro de un período de doce meses será sin cargo. Para listas adicionales, es posible que le cobremos un honorario razonable.
  • Derecho de Pedir Restricciones. Usted tiene derecho de pedir una restricción o un límite sobre los datos suyos que Nosotros usemos o revelamos por propósitos de tratamiento, pago u operaciones de atención médica. También tiene derecho de pedir un límite sobre los datos que revelamos a una persona involucrada en su atención o en pagar su atención médica, tal como un pariente o amigo. Tiene que remitir tal petición por escrito al Director de la institución o clínica que lo atendió. Su petición tiene que incluir las restricciones específicas pedidas y a quienes quiere que las restricciones se apliquen. En la mayoría de los casos, no se requiere que aceptemos una restricción pedida. Sin embargo, se requiere que Nosotros accedemos cuando usted pide que no revelemos su información a un plan de salud si la revelación sería por el propósito de cobrar pagos o de operaciones de atención médica, y si la información pertenece solamente a un artículo o servicio de atención médica que usted haya pagado por completo y de su bolsillo. Si aceptemos una restricción o un límite, Nosotros cumpliremos con su petición a menos que los datos sean necesarios para proporcionar atención de emergencia.
  • Derecho de Pedir Comunicaciones Confidenciales. Usted tiene derecho de pedir que Nosotros le comunicamos sobre los asuntos médicos de una forma específica o en un sitio específico. Por ejemplo, puede pedir que le comunicamos solamente en el trabajo o por correo. Para pedir comunicaciones confidenciales, tiene que hacer su petición por escrito con el Director de la institución o clínica que lo atendió.
  • Derecho de Recibir Avisos de Infracciones. Usted tiene derecho de recibir avisos de Nosotros si ha ocurrido una infracción en la privacidad o seguridad de sus datos protegidos de salud.
  • Derecho de Recibir una Copia de Este Aviso en Papel. Usted tiene el derecho de obtener una copia de este Aviso en papel, aunque haya estado de acuerdo con recibir este Aviso electrónicamente. Puede obtener una copia en papel de Nuestro Aviso actual al comunicarse con el personal de Registración en todas las instituciones. También puede visitar Nuestro sitio Web (www.bhsi.com).

Otros Usos de los Datos Médicos que Requieren su Autorización por Escrito

Ciertos usos y revelaciones de sus datos protegidos de salud sólo se permiten con su permiso por escrito al firmar un formulario de autorización. Estos incluyen la mayoría de los usos y las revelaciones de apuntes de psiquioterapia, ciertos usos ye revelaciones de sus datos protegidos de salud por comunicaciones de publicidad, y revelaciones que constituyen la venta de sus datos protegidos de salud.

Se hacen otros usos y revelaciones de datos no explicados en este Aviso o en las leyes que Nos apliquen solamente con permiso por escrito de usted al firmar un formulario de autorización. Si Nos dé la autorización para usar o revelar datos, usted puede revocar esa autorización, por escrito, en cualquier momento. Si revoca su autorización, Nosotros ya no usaremos ni revelaremos sus datos por las razones explicadas en su autorización escrita. Nosotros no podremos retirar las revelaciones que ya hayamos hecho con su permiso. Se requiere que Nosotros guardemos Nuestros registros de la atención que le proporcionamos.

Preguntas y Quejas

Si usted tiene alguna pregunta acerca de este Aviso, favor de comunicarse con el Agente de Privacidad (Privacy Officer) nombrado abajo en la clínica que lo atendió. Si cree que se han infringido en sus derechos de privacidad, puede presentar una queja con Nosotros o con el Secretario del Departamento de Salud y de Servicios Humanos (Secretary of the Department of Health and Human Services). No recibirá ningún castigo por presentar una queja. Para presentar una queja, puede hablar al 1-800-783-2318 o comunicarse con una de las siguientes personas:

Socios de Baptist Healthcare

Baptist Community Health Services, Inc.
ATTN: Privacy Officer
2701 Eastpoint Parkway
Louisville, KY 40223
(502) 894-3553

Baptist Health Medical Associates – Madisonville
ATTN: Privacy Officer
900 Hospital Drive
Madisonville, KY 42431
(270) 825-5629

Baptist Health Richmond
ATTN: Privacy Officer
801 Eastern Bypass
P.O. Box 1600
Richmond, KY 40476
(859)-625-3299

Baptist Medical Associates, Inc.
ATTN: Privacy Officer
2701 Eastpoint Parkway
Louisville, KY 40223
(502) 894-3553

Baptist Physicians Lexington, Inc.
ATTN: Privacy Officer
526 Eastern Bypass
Richmond, KY 40475
(859) 623-6778

Baptist Physicians Southeast, Inc.
ATTN: Privacy Officer
1 Trillium Way
Corbin, KY 40701
(606) 523-8699

Western Baptist Medical Ventures, Inc.
ATTN: Privacy Officer
2601 Kentucky Avenue
Doctors Building #1
Suite 201
Paducah, KY 42003
(270) 415-7231

PN5 07-08-2013